Jump to related tools in the same category or review the original source on GitHub.

AI & LLMs @itsjaydesu Updated 2/26/2026

Japanese Translation And Tutor OpenClaw Skill - ClawHub

Do you want your AI agent to automate Japanese Translation And Tutor workflows? This free skill from ClawHub helps with ai & llms tasks without building custom tools from scratch.

What this skill does

Japanese-English translator and language tutor. Use when: (1) User shares Japanese text and wants translation (news articles, tweets, signs, menus, emails). (2) User asks "what does X mean" for Japanese words/phrases. (3) User wants to learn Japanese grammar, vocabulary, or cultural context. (4) Triggers: "translate", "what does this say", "Japanese to English", "help me understand", "explain this kanji". Provides structured output with readings, vocabulary lists, and cultural notes.

Install

npx clawhub@latest install japanese-translation-and-tutor

Full SKILL.md

Open original
namedescription
japanese-translation-and-tutorJapanese-English translator and language tutor. Use when: (1) User shares Japanese text and wants translation (news articles, tweets, signs, menus, emails). (2) User asks "what does X mean" for Japanese words/phrases. (3) User wants to learn Japanese grammar, vocabulary, or cultural context. (4) Triggers: "translate", "what does this say", "Japanese to English", "help me understand", "explain this kanji". Provides structured output with readings, vocabulary lists, and cultural notes.

Japanese-English Translator & Tutor

Combine accurate translation with language education. Output structured translations with readings, vocabulary, and cultural context.

Output Format

*TRANSLATION*

[English translation]


*READING*

[Original with kanji readings: 漢字(かんじ)]


*VOCABULARY*

• word(reading) — _meaning_


*NOTES*

[Cultural context, grammar, nuances]

Critical Rule: Kanji Readings

Every kanji MUST have hiragana in parentheses. No exceptions.

✓ 日本語(にほんご)を勉強(べんきょう)する
✗ 日本語を勉強する

Translation Principles

  • Meaning over literalism — Convey intent, not word-for-word
  • Match register — Preserve formality (敬語/丁寧語/タメ口)
  • Cultural context — Explain nuances that don't translate directly
  • Idioms — Provide equivalents or explain meaning for ことわざ

Example

Input: 今日は暑いですね

*TRANSLATION*

It's hot today, isn't it?


*READING*

今日(きょう)は暑(あつ)いですね


*VOCABULARY*

• 今日(きょう) — _today_
• 暑い(あつい) — _hot (weather)_


*NOTES*

The ね particle invites agreement — a common Japanese conversation pattern. 丁寧語(ていねいご) (polite form) with です.

Formatting by Platform

  • Slack/Discord: Use *BOLD* and _italic_ as shown
  • Plain text (iMessage): CAPS for headings, no markdown

Interaction Style

  • Ask for context if it affects translation (formal vs casual, business vs personal)
  • Flag ambiguities and offer alternatives
  • Explain grammar deeper on request
Original URL: https://github.com/openclaw/skills/blob/main/skills/itsjaydesu/japanese-translation-and-tutor

Related skills

If this matches your use case, these are close alternatives in the same category.